Sh3ll
OdayForums


Server : LiteSpeed
System : Linux premium84.web-hosting.com 4.18.0-553.44.1.lve.el8.x86_64 #1 SMP Thu Mar 13 14:29:12 UTC 2025 x86_64
User : claqxcrl ( 523)
PHP Version : 8.1.32
Disable Function : NONE
Directory :  /home/claqxcrl/confenda.com/wp-content/languages/plugins/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/claqxcrl/confenda.com/wp-content/languages/plugins/translatepress-multilingual-pt_PT.po
# Translation of Plugins - Translate Multilingual sites – TranslatePress - Stable (latest release) in Portuguese (Portugal)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Translate Multilingual sites – TranslatePress - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-07-22 21:32:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: pt\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Translate Multilingual sites – TranslatePress - Stable (latest release)\n"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:295
#: partials/addons-settings-page.php:76
msgid "Configure different menu items for different languages."
msgstr "Configure diferentes itens de menu para diferentes idiomas."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:286
#: partials/addons-settings-page.php:42
msgid "These addons extend your translation plugin and are available in the Business and Developer plans."
msgstr "Estas extensões aumentam a capacidade do seu plugin de tradução e estão disponíveis nos planos Business e Developer."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:280
#: partials/addons-settings-page.php:21
msgid "These addons extend your translation plugin and are available in the Developer, Business and Personal plans."
msgstr "Estas extensões aumentam a capacidade do seu plugin de tradução e estão disponíveis nos planos Developer, Business e Personal."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:393
#: partials/main-settings-page.php:110
msgid "Add a floating dropdown that follows the user on every page."
msgstr "Adicione um selector flutuante que segue o utilizador em todas as páginas."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:382
#: partials/main-settings-page.php:58
msgid "Select Yes if you want to add the subdirectory in the URL for the default language.</br>By selecting Yes, the default language seen by website visitors will become the first one in the \"All Languages\" list."
msgstr "Seleccione Sim caso queira adicionar o subdirectório ao URL no idioma por omissão.</br>Ao seleccionar Sim, o idioma por omissão será o primeiro da lista \"Todos os idiomas\" vista pelos visitantes."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:381
#: partials/main-settings-page.php:51
msgid "Use a subdirectory for the default language"
msgstr "Usar um subdirectório para o idioma por omissão"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:380
#: partials/main-settings-page.php:45
msgid "Select Yes if you want to display languages in their native names. Otherwise, languages will be displayed in English."
msgstr "Seleccione Sim se quiser mostrar os idiomas com os seus nomes nativos. Por omissão, serão mostrados em inglês."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:374
#: partials/main-settings-page.php:22
msgid "Select the original language of your content."
msgstr "Seleccione o idioma original dos seus conteúdos."

#: includes/class-translation-manager.php:300
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:204
msgid "Dynamically Added Strings"
msgstr "Strings adicionadas dinamicamente"

#: includes/class-translation-manager.php:163
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:175
msgid "Different Menu Items for each Language"
msgstr "Diferentes itens de menu para cada idioma"

#: includes/class-translation-manager.php:161
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:173
msgid "Publish only when translation is complete"
msgstr "Publique apenas quando a tradução estiver completa"

#: includes/class-translation-manager.php:146
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:162
msgid "Are you sure you want to split this phrase into smaller parts?"
msgstr "De certeza que quer dividir esta frase em partes mais pequenas?"

#: includes/class-plugin-notices.php:339
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:75
msgid "You are not using a permalink structure! Please <a href=\"%s\">enable</a> one or install our <a href=\"%s\">\"Language by GET parameter\"</a> addon, so that TranslatePress can function properly."
msgstr "Não está a usar nenhuma estrutura de ligações permanentes! Por favor <a href=\"%s\">active</a> uma ou instale a extensão <a href=\"%s\">\"Language by GET parameter\"</a> para o TranslatePress funcionar correctamente."

#: includes/class-settings.php:496
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:110
msgid "Error! Duplicate URL slug values."
msgstr "Erro! Valores duplicados de slug do URL."

#: includes/class-upgrade.php:396 includes/class-upgrade.php:509
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:265
msgid "Back to TranslatePress Settings"
msgstr "Voltar para as opções do TranslatePress"

#: includes/class-translation-manager.php:98
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:122
msgid "Image source"
msgstr "Origem da imagem"

#: includes/class-translation-manager.php:99
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:123
msgid "Alt attribute"
msgstr "Texto alternativo"

#: includes/class-translation-manager.php:100
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:124
msgid "Title attribute"
msgstr "Título"

#: includes/class-translation-manager.php:101
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:125
msgid "Anchor link"
msgstr "Âncora"

#: includes/class-translation-manager.php:102
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:126
msgid "Placeholder attribute"
msgstr "Placeholder"

#: includes/class-translation-manager.php:104
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:128
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: includes/class-translation-manager.php:115
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:136
msgid "Saving translation..."
msgstr "A guardar tradução..."

#: includes/class-translation-manager.php:119
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:140
msgid "Loading Strings..."
msgstr "A carregar strings..."

#: includes/class-translation-manager.php:121
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:142
msgid "Close Editor"
msgstr "Fechar editor"

#: includes/class-translation-manager.php:122
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:143
msgid "From"
msgstr "De"

#: includes/class-translation-manager.php:123
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:144
msgid "To"
msgstr "Para"

#: includes/class-translation-manager.php:124
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:145
msgid "Add Media"
msgstr "Adicionar multimédia"

#: includes/class-translation-manager.php:131
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:150
msgid "Select or Upload Media"
msgstr "Seleccionar ou carregar multimédia"

#: includes/class-translation-manager.php:132
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:151
msgid "Use this media"
msgstr "Usar este item multimédia"

#: includes/class-translation-manager.php:138
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:155
msgid "Save changes to translation. Shortcut: CTRL(⌘) + S"
msgstr "Guardar alterações à tradução. Atalho: CTRL(⌘) + S"

#: includes/class-translation-manager.php:141
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:158
msgid "Discard all changes. Shortcut: CTRL(⌘) + ALT + Z"
msgstr "Ignorar todas as alterações. Atalho: CTRL(⌘) + ALT + Z"

#: includes/class-translation-manager.php:295
#: includes/string-translation/class-string-translation.php:365
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:199
msgid "Slugs"
msgstr "Slugs"

#: includes/class-translation-manager.php:298
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:202
msgid "Gettext Strings"
msgstr "Strings Gettext"

#: includes/class-translation-manager.php:299
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:203
msgid "Images"
msgstr "Imagens"

#: includes/google-translate/functions.php:62
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:525
msgid "Your HTTP referrer is: %s"
msgstr "A sua referência HTTP é: %s"

#: includes/class-translation-manager.php:118
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:139
msgid "Discard All"
msgstr "Ignorar tudo"

#: includes/class-editor-api-regular-strings.php:50
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:28
msgid "Others"
msgstr "Outras"

#: includes/class-translation-manager.php:155
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:168
msgid "Strings that are user-created cannot be modified, only those from themes and plugins."
msgstr "As strings criadas por utilizadores não podem ser modificadas, apenas as strings de temas e plugins."

#: includes/class-translation-manager.php:150
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:165
msgid "To translate slugs, please update the SEO Pack add-on to the latest version."
msgstr "Para traduzir slugs, por favor actualize a extensão \"SEO Pack\" para versão mais recente."

#: includes/class-translation-manager.php:149
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:164
msgid "For this option to work, please update the Browse as other role add-on to the latest version."
msgstr "Para esta opção funcionar, por favor actualize a extensão \"Browse as other role\" para a versão mais recente."

#: includes/class-translation-manager.php:147
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:163
msgid "This string is not ready for translation yet. <br>Try again in a moment..."
msgstr "Esta string ainda não está pronta para tradução. <br>Tente de novo mais tarde..."

#: includes/class-translation-manager.php:142
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:159
msgid "Discard changes to this text box. To discard changes to all text boxes use shortcut: CTRL(⌘) + ALT + Z"
msgstr "Ignore as alterações a esta caixa de texto. Para ignorar as alterações a todas as caixas de texto, utilize o atalho: CTRL(⌘) + ALT + Z"

#: includes/class-translation-manager.php:140
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:157
msgid "Navigate to previous string in dropdown list. Shortcut: CTRL(⌘) + ALT + Left Arrow"
msgstr "Navegue para a string anterior da lista do selector. Atalho:  CTRL(⌘) + ALT + Seta para a esquerda"

#: includes/class-translation-manager.php:139
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:156
msgid "Navigate to next string in dropdown list. Shortcut: CTRL(⌘) + ALT + Right Arrow"
msgstr "Navegue para a string seguinte da lista do selector. Atalho: CTRL(⌘) + ALT + Seta para a direita"

#: includes/class-translation-manager.php:113
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:134
msgid "Saved"
msgstr "Guardada"

#: includes/class-translation-manager.php:103
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:127
msgid "Submit attribute"
msgstr "Atributo submit"

#: index.php:62 languages/translatepress-multilingual.catalog.php:8
msgid "<strong>TranslatePress</strong> requires at least PHP version 5.6.20+ to run. It is the <a href=\"%s\">minimum requirement of the latest WordPress version</a>. Please contact your server administrator to update your PHP version."
msgstr "O plugin <strong>TranslatePress</strong> requer o PHP versão 5.6.20+ para funcionar. É o <a href=\"%s\">requisito mínimo da versão mais recente do WordPress</a>. Por favor contacte a administração do seu servidor para actualizar a sua versão do PHP."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:720
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:20
msgid "Your license key expired on %s."
msgstr "A sua chave de licença expirou em %s."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:728
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:22
msgid "Invalid license."
msgstr "Licença inválida."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:732
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:23
msgid "Your license is not active for this URL."
msgstr "A sua licença não está activa para este URL."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:738
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:25
msgid "Your license key has reached its activation limit."
msgstr "A sua licença atingiu o limite de activações."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:774
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:27
msgid "You have successfully activated your license"
msgstr "Activou a sua licença com sucesso."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:322
#: partials/license-settings-page.php:27
msgid "Your license is invalid"
msgstr "A sua licença é inválida"

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:216
msgid "There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s."
msgstr "Está disponível uma nova versão de %1$s. %2$sVer detalhes da versão %3$s%4$s."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:224
msgid "There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s or %5$supdate now%6$s."
msgstr "Está disponível uma nova versão de %1$s. %2$sVer detalhes da versão %3$s%4$s ou %5$sactualizar agora%6$s."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:418
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:18
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "Não tem permissões para instalar actualizações do plugin."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:418
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:19
msgid "Error"
msgstr "Erro"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:323
#: partials/license-settings-page.php:25
msgid "Active on this site"
msgstr "Activo neste site"

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:735
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:24
msgid "This appears to be an invalid license key for %s."
msgstr "Parece ser uma chave de licença inválida para %s."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:725
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:21
msgid "Your license key has been disabled."
msgstr "A sua chave de licença foi desactivada"

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:709
#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:741
#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:812
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:26
msgid "An error occurred, please try again."
msgstr "Ocorreu um erro, por favor tente de novo."

#: includes/class-plugin-notices.php:384
msgid "Your <strong>TranslatePress</strong> license will expire on %1$s. Please %2$sRenew Your Licence%3$s to continue receiving access to product downloads, automatic updates and support."
msgstr "A sua licença do <strong>TranslatePress</strong> irá expirar em %1$s. Por favor %2$srenove a sua licença%3$s para continuar a ter acesso a descarregar produtos, actualizações automáticas e suporte."

#: includes/class-plugin-notices.php:366
msgid "Your <strong>TranslatePress</strong> license has expired. <br/>Please %1$sRenew Your Licence%2$s to continue receiving access to product downloads, automatic updates and support. %3$sRenew now %4$s"
msgstr "A sua licença do <strong>TranslatePress</strong> expirou. <br/>Por favor %1$srenove a sua licença%2$s para continuar a ter acesso a descarregar produtos, actualizações automáticas e suporte. %3$sRenove agora%4$s"

#: includes/class-plugin-notices.php:364
msgid "Your <strong>TranslatePress</strong> serial number is invalid or missing. <br/>Please %1$sregister your copy%2$s to receive access to automatic updates and support. Need a license key? %3$sPurchase one now%4$s"
msgstr "O seu número de série do <strong>TranslatePress</strong> é inválido ou está em falta. <br/>Por favor %1$sregiste a sua cópia%2$s para receber actualizações automáticas e suporte. Precisa de uma chave de licença= %3$sCompre uma agora%4$s"

#: includes/class-upgrade.php:373
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:259
msgid "Update aborted! Your user account doesn't have the capability to perform database updates."
msgstr "Actualização cancelada! A sua conta de utilizador não tem capacidade para executar actualizações da base de dados."

#: includes/class-upgrade.php:378
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:260
msgid "Update aborted! Invalid nonce."
msgstr "Actualização cancelada! Nonce inválido."

#: includes/class-upgrade.php:400
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:266
msgid "Successfully updated database!"
msgstr "Base de dados actualizada com sucesso!"

#: includes/class-upgrade.php:409
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:263
msgid "Updating database to version %s+"
msgstr "A actualizar a base de dados para a versão %s+"

#: includes/class-upgrade.php:422
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:261
msgid "Update aborted! Incorrect action."
msgstr "Actualização cancelada! Acção incorrecta."

#: includes/class-upgrade.php:425
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:262
msgid "Update aborted! Incorrect language code."
msgstr "Actualização cancelada! Código de idioma incorrecto."

#: includes/class-upgrade.php:473 includes/class-upgrade.php:481
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:267
msgid " done."
msgstr "concluído."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:438
#: partials/trp-update-database.php:3
msgid "TranslatePress Database Updater"
msgstr "Actualização da base de dados do TranslatePress"

#: includes/class-upgrade.php:413 includes/class-upgrade.php:476
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:264
msgid "Processing table for language %s..."
msgstr "A processar a tabela para o idioma %s..."

#: includes/class-translation-manager.php:791 includes/class-upgrade.php:330
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:217
msgid "Run the updater"
msgstr "Executar a actualização"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:439
#: partials/trp-update-database.php:7
msgid "Updating TranslatePress tables"
msgstr "A actualizar as tabelas do TranslatePress"

#: includes/class-translation-manager.php:788 includes/class-upgrade.php:329
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:214
msgid "We need to update your translations database to the latest version."
msgstr "Precisa de actualizar a base de dados das traduções para a versão mais recente."

#: includes/class-translation-manager.php:788 includes/class-upgrade.php:329
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:213
msgid "TranslatePress data update"
msgstr "Actualização de dados do TranslatePress"

#: includes/class-translation-manager.php:763
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:212
msgid "<strong>Warning:</strong> Some strings have possibly incorrectly encoded characters. This may result in breaking the queries, rendering the page untranslated in live mode. Consider revising the following strings or their method of outputting."
msgstr "<strong>Aviso:</strong> Algumas strings têm possivelmente caracteres com a codificação errada. Isto poderá resultar no mal funcionamento de consultas, apresentando a página por traduzir. Considere rever as seguintes strings ou o seu método de apresentação."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:359
#: partials/main-settings-language-selector.php:9
msgid "Code"
msgstr "Código"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:416
#: partials/test-api-settings-page.php:21
msgid "HTTP Referrer:"
msgstr "Referência HTTP:"

#: includes/google-translate/functions.php:61
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:524
msgid "Visit <a href=\"https://cloud.google.com/docs/authentication/api-keys\" target=\"_blank\">this link</a> to see how you can set up an API key, <strong>control API costs</strong> and set HTTP referrer restrictions."
msgstr "Visite <a href=\"https://cloud.google.com/docs/authentication/api-keys\" target=\"_blank\">esta ligação</a> para saber como configurar uma chave de API, <strong>controlar os custos da API</strong> e configurar restrições de referências HTTP."

#: includes/class-translation-manager.php:159
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:171
msgid "Yoast SEO support"
msgstr "Suporte para Yoast SEO"

#: includes/class-settings.php:656
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:121
msgid "Pro Features"
msgstr "Funcionalidades Pro"

#: includes/class-translation-manager.php:164
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:176
#: partials/addons-settings-page.php:54
msgid "Automatic User Language Detection"
msgstr "Detecção automática do idioma de utilizador"

#: includes/class-translation-manager.php:162
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:174
msgid "Translate by Browsing as User Role"
msgstr "Traduza ao navegar como um papel específico de utilizador"

#: includes/class-translation-manager.php:157
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:169
msgid "Extra Translation Features"
msgstr "Funcionalidades adicionais de tradução"

#: includes/class-translation-manager.php:791 includes/class-upgrade.php:330
msgid "IMPORTANT: It is strongly recommended to first backup the database!\\nAre you sure you want to continue?"
msgstr "IMPORTANTE: É altamente recomendado que primeiro faça uma cópia de segurança da base de dados!\\nDe certeza que quer continuar?"

#: includes/mtapi/functions.php:78
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:537
msgid "Done."
msgstr "Concluído."

#: includes/compatibility-functions.php:63
msgid "&hellip;"
msgstr "&hellip;"

#: includes/compatibility-functions.php:28
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:270
msgid "<strong>TranslatePress</strong> requires <strong><a href=\"http://php.net/manual/en/book.mbstring.php\">Multibyte String PHP library</a></strong>. Please contact your server administrator to install it on your server."
msgstr "O plugin <strong>TranslatePress</strong> requer a biblioteca <strong><a href=\"http://php.net/manual/en/book.mbstring.php\">Multibyte String do PHP</a></strong>. Por favor contacte a administração do seu servidor para instalar a biblioteca no seu servidor."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:617
msgid "Method of language detection"
msgstr "Método de detecção do idioma"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:618
msgid "Select how the language should be detected for first time visitors.<br>The visitor's last displayed language will be remembered through cookies."
msgstr "Seleccione como o idioma deverá ser detectado para os novos visitantes.<br>O idioma da última visita será memorizado através de cookies."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:615
msgid "WARNING. Cannot determine your language preference based on your current IP.<br>This is most likely because the website is on a local environment."
msgstr "AVISO. Não é possível detectar o seu idioma preferencial através do seu IP actual.<br>Provavelmente porque este site está num servidor local."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:610
msgid "Only by IP address"
msgstr "Apenas por endereço de IP"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:609
msgid "Only by browser language"
msgstr "Apenas pelo idioma do navegador"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:608
msgid "First by IP address, then by browser language"
msgstr "Primeiro pelo endereço de IP, depois pelo idioma do navegador"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:607
msgid "First by browser language, then IP address (recommended)"
msgstr "Primeiro pelo idioma do navegador, depois pelo endereço de IP (recomendado)"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:378
#: partials/main-settings-page.php:29
msgid "replace the default flag"
msgstr "substituir a bandeira por omissão"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:377
#: partials/main-settings-page.php:28
msgid "In most cases changing the default flag is all it is needed: "
msgstr "Geralmente basta alterar a bandeira por omissão:"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:376
#: partials/main-settings-page.php:27
msgid "Even changing from en_US to en_GB, because they are treated as two different languages."
msgstr "Mesmo alterando apenas de en_US para en_GB, porque são tratados como diferentes idiomas."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:375
#: partials/main-settings-page.php:26
msgid "WARNING. Changing the default language will invalidate existing translations."
msgstr "AVISO. Alterar o idioma por omissão irá invalidar as traduções existentes."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:391
#: partials/main-settings-page.php:99
msgid "Learn more in our documentation."
msgstr "Saiba mais na nossa documentação."

#: includes/class-translation-manager.php:135
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:152
msgid "Translate"
msgstr "Traduzir"

#: includes/class-translation-manager.php:137
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:154
msgid "Split block to translate strings individually"
msgstr "Separe o bloco para traduzir as strings individualmente"

#: includes/class-translation-manager.php:136
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:153
msgid "Translate entire block element"
msgstr "Traduzir o bloco inteiro"

#: includes/class-error-manager.php:163 includes/class-plugin-notices.php:341
#: includes/class-plugin-notices.php:388 includes/class-plugin-notices.php:425
#: includes/class-plugin-notices.php:450 includes/class-plugin-notices.php:474
#: includes/class-reviews.php:119 includes/class-reviews.php:122
#: includes/class-upgrade.php:978
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:45
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Ignorar este aviso."

#: includes/class-settings.php:26
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:96
msgid "Full Language Names"
msgstr "Nomes dos idiomas"

#: includes/class-settings.php:27
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:97
msgid "Short Language Names"
msgstr "Nomes dos idiomas abreviados"

#: includes/class-settings.php:28
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:98
msgid "Flags with Full Language Names"
msgstr "Bandeiras com nomes dos idiomas"

#: includes/class-settings.php:29
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:99
msgid "Flags with Short Language Names"
msgstr "Bandeiras com nomes dos idiomas abreviados"

#: includes/class-settings.php:30
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:100
msgid "Only Flags"
msgstr "Bandeiras"

#: includes/class-settings.php:543
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:113
msgid "Current Language"
msgstr "Idioma actual"

#: includes/class-settings.php:589
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:115
msgid "General"
msgstr "Geral"

#: includes/class-settings.php:594 includes/class-translation-manager.php:504
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:116
msgid "Translate Site"
msgstr "Traduzir site"

#: includes/class-settings.php:607 includes/mtapi/functions.php:32
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:118
msgid "License"
msgstr "Licença"

#: includes/class-settings.php:599
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:117
msgid "Addons"
msgstr "Extensões"

#: includes/class-translation-manager.php:56
#: includes/string-translation/class-string-translation.php:109
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "Enganou-se?"

#: includes/class-translation-manager.php:57
#: includes/string-translation/class-string-translation.php:110
msgid "Sorry, you are not allowed to access this page."
msgstr "Não tem permissão para aceder a esta página."

#: includes/class-settings.php:651 includes/class-translation-manager.php:536
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:119
msgid "Settings"
msgstr "Opções"

#: includes/class-translation-manager.php:691
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:211
msgid "Security check"
msgstr "Verificação de segurança"

#: includes/class-translation-manager.php:297
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:201
msgid "String List"
msgstr "Lista de strings"

#: includes/class-translation-render.php:155
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:226
msgid "Description"
msgstr "Descrição"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:606
msgid "Post Slug"
msgstr "Slug do conteúdo"

#: includes/class-translation-render.php:213
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:236
msgid "Page Title"
msgstr "Título de página"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:276
#: partials/addons-settings-page.php:3 partials/license-settings-page.php:8
#: partials/license-settings-page.php:47 partials/main-settings-page.php:5
#: partials/test-api-settings-page.php:12
#: partials/trp-remove-duplicate-rows.php:3
msgid "TranslatePress Settings"
msgstr "Opções do TranslatePress"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:320
#: partials/license-settings-page.php:14
msgid "License Key"
msgstr "Chave de licença"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:324
#: partials/license-settings-page.php:38
msgid "Enter your license key."
msgstr "Insira a sua chave de licença"

#: includes/class-settings.php:664
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:120
#: partials/license-settings-page.php:32
msgid "Activate License"
msgstr "Activar licença"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:321
#: partials/license-settings-page.php:22
msgid "Deactivate License"
msgstr "Desactivar licença"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:221
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:357
#: partials/main-settings-language-selector.php:7
msgid "Language"
msgstr "Idioma"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:360
#: partials/main-settings-language-selector.php:10
msgid "Slug"
msgstr "Slug"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:364
#: partials/main-settings-language-selector.php:60
msgid "Are you sure you want to remove this language?"
msgstr "De certeza que quer remover este idioma?"

#: includes/class-advanced-tab.php:558 includes/class-advanced-tab.php:569
#: includes/class-advanced-tab.php:617 includes/class-advanced-tab.php:628
#: includes/class-advanced-tab.php:723 includes/class-advanced-tab.php:754
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:13
#: partials/main-settings-language-selector.php:60
msgid "Remove"
msgstr "Remover"

#: includes/class-advanced-tab.php:569 includes/class-advanced-tab.php:628
#: includes/class-advanced-tab.php:754
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:14
#: partials/main-settings-language-selector.php:102
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:356
#: partials/main-settings-language-selector.php:2
msgid "All Languages"
msgstr "Todos os idiomas"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:373
#: partials/main-settings-page.php:11
msgid "Default Language"
msgstr "Idioma por omissão"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:379
#: partials/main-settings-page.php:38
msgid "Native language name"
msgstr "Nome nativo do idioma"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:327
#: partials/machine-translation-settings-page.php:16
#: partials/main-settings-page.php:41 partials/main-settings-page.php:54
#: partials/main-settings-page.php:67
msgid "No"
msgstr "Não"

#: includes/class-advanced-tab.php:351 includes/class-error-manager.php:189
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:11
#: partials/machine-translation-settings-page.php:17
#: partials/machine-translation-settings-page.php:141
#: partials/machine-translation-settings-page.php:161
#: partials/machine-translation-settings-page.php:215
#: partials/main-settings-page.php:42 partials/main-settings-page.php:55
#: partials/main-settings-page.php:68
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:385
#: partials/main-settings-page.php:77
msgid "Language Switcher"
msgstr "Selector de idioma"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:386
#: partials/main-settings-page.php:80
msgid "Shortcode "
msgstr "Shortcode "

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:389
#: partials/main-settings-page.php:90
msgid "Menu item"
msgstr "Item de menu"

#: includes/class-translation-manager.php:421
msgid "Current User"
msgstr "Utilizador actual"

#: includes/class-translation-manager.php:422
msgid "Logged Out"
msgstr "Sem sessão iniciada"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:285
#: includes/string-translation/class-string-translation.php:315
#: includes/string-translation/class-string-translation.php:340
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:588
msgid "Original String"
msgstr "String original"

#: includes/class-translation-manager.php:117
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:138
msgid "Discard changes"
msgstr "Ignorar alterações"

#: includes/class-translation-manager.php:125
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:146
msgid "Other languages"
msgstr "Outros idiomas"

#: includes/class-translation-manager.php:153
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:166
msgid "You can add a new language from <a href=\"%s\">Settings->TranslatePress</a>"
msgstr "Pode adicionar um novo idioma em <a href=\"%s\">Opções -> TranslatePress</a>"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:642
msgid " TranslatePress Settings"
msgstr "Opções do TranslatePress"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:641
msgid "Translator"
msgstr "Tradutor"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:643
msgid "Allow this user to translate the website."
msgstr "Permitir a este utilizador traduzir o site."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:305
#: partials/advanced-settings-page.php:19
#: partials/machine-translation-settings-page.php:226
#: partials/main-settings-page.php:160
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar alterações"

#. Plugin Name of the plugin
#: index.php
msgid "TranslatePress - Multilingual"
msgstr "TranslatePress - Multilingual"

#. Plugin URI of the plugin
#: index.php
msgid "https://translatepress.com/"
msgstr "https://translatepress.com/"

#. Author URI of the plugin
#: index.php
msgid "https://cozmoslabs.com/"
msgstr "https://cozmoslabs.com/"

#: includes/class-translation-manager.php:116
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:137
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Tem alterações por guardar!"

#: includes/class-translation-manager.php:120
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:141
msgid "Select string to translate..."
msgstr "Seleccione a string a traduzir..."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:418
#: partials/test-api-settings-page.php:24
msgid "Response:"
msgstr "Resposta:"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:365
#: partials/main-settings-language-selector.php:73
msgid "Choose..."
msgstr "Seleccione..."

#. Author of the plugin
#: index.php
msgid "Cozmoslabs, Razvan Mocanu, Madalin Ungureanu, Cristophor Hurduban"
msgstr "Cozmoslabs, Razvan Mocanu, Madalin Ungureanu, Cristophor Hurduban"

#: includes/class-translation-manager.php:160
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:172
msgid "Translate SEO Title, Description, Slug"
msgstr "Tradução do título SEO, descrição e slug"

#: includes/class-translation-manager.php:154
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:167
msgid "However, you can still use TranslatePress to <strong style=\"background: #f5fb9d;\">modify gettext strings</strong> available in your page."
msgstr "No entanto, poderá utilizar o TranslatePress para <strong style=\"background: #f5fb9d;\">modificar strings gettext</strong> disponíveis na sua página."

#: includes/class-translation-manager.php:128
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:149
msgid "Available in our Pro Versions"
msgstr "Disponível nas nossas versões Pro"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:420
#: partials/test-api-settings-page.php:43
msgid "Entire Response From wp_remote_get():"
msgstr "Resposta completa de wp_remote_get():"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:419
#: partials/test-api-settings-page.php:33
msgid "Response Body:"
msgstr "Resposta:"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:392
#: partials/main-settings-page.php:103
msgid "Floating language selection"
msgstr "Selecção flutuante de idioma"

#: partials/main-settings-page.php:98
msgid "Go to  %1$s Appearance -> Menus%2$s to add languages to the Language Switcher in any menu."
msgstr "Vá a  %1$s Apresentação -> Menus%2$s para adicionar idiomas ao selector de idiomas em qualquer menu."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:387
#: partials/main-settings-page.php:85
msgid "Use shortcode on any page or widget."
msgstr "Utilize um shortcode em qualquer página ou widget."

#: includes/google-translate/functions.php:41
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:523
msgid "Google Translate API Key"
msgstr "Chave de API do Google Tradutor"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:384
#: partials/main-settings-page.php:71
msgid "Select Yes if you want to force custom links without language encoding to keep the currently selected language."
msgstr "Seleccione Sim se pretender forçar ligações personalizadas sem idioma definido a manter o idioma seleccionado."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:383
#: partials/main-settings-page.php:64
msgid "Force language in custom links"
msgstr "Forçar idioma em ligações personalizadas"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:603
msgid "Select the languages you wish to make your website available in."
msgstr "Seleccione os idiomas em que quer ter o seu site disponível."

#: includes/class-install-plugins.php:41 includes/class-settings.php:163
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:64
msgid "Active"
msgstr "Activo"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:440
msgid "Limit this menu item to the following languages"
msgstr "Limitar este item de menu aos seguintes idiomas"

#: includes/class-translation-render.php:203
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:234
msgid "Twitter Description"
msgstr "Descrição do Twitter"

#: includes/class-translation-render.php:197
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:233
msgid "Twitter Title"
msgstr "Título do Twitter"

#: includes/class-translation-render.php:185
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:231
msgid "OG Description"
msgstr "Descrição OG"

#: includes/class-translation-render.php:179
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:230
msgid "OG Site Name"
msgstr "Nome do site OG"

#: includes/class-translation-render.php:173
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:229
msgid "OG Title"
msgstr "Título OG"

#: includes/class-translation-manager.php:296
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:200
msgid "Meta Information"
msgstr "Meta informação"

#: includes/class-translation-manager.php:517
#: includes/class-translation-manager.php:579
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:209
msgid "Translate Page"
msgstr "Traduzir página"

ZeroDay Forums Mini