![]() Server : LiteSpeed System : Linux premium84.web-hosting.com 4.18.0-553.44.1.lve.el8.x86_64 #1 SMP Thu Mar 13 14:29:12 UTC 2025 x86_64 User : claqxcrl ( 523) PHP Version : 8.1.32 Disable Function : NONE Directory : /home/claqxcrl/confenda.com/wp-content/themes/beevent/lang/ |
msgid "" msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Project-Id-Version: BeEvent\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-12 19:01+0530\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-12 19:06+0530\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.4\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n" "X-Poedit-WPHeader: style.css\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "Last-Translator: \n" "Language: he_IL\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n" #: 404.php:31 msgid "404 Error" msgstr "שגיאה 404" #: 404.php:57 msgid "Oops, Page Can not be Found" msgstr "אופס, לא ניתן למצוא דף" #: 404.php:61 template_favorite.php:184 msgid "Back To Home" msgstr "חזרה לעמוד ראשי" #: blog-grid-style.php:44 blog-grid-style.php:63 blog-grid-style.php:80 #: blog-left-style.php:46 blog-left-style.php:64 blog-left-style.php:81 #: blog-right-style.php:46 blog-right-style.php:66 blog-right-style.php:85 #: blog-template.php:48 blog-template.php:66 blog-template.php:83 #: blog-template.php:131 blog-template.php:150 blog-template.php:167 #: blog-template.php:207 blog-template.php:225 blog-template.php:242 #: functions/blog-style.php:34 functions/blog-style.php:59 #: functions/blog-style.php:83 functions/blog-style.php:129 #: functions/blog-style.php:152 functions/blog-style.php:174 #: functions/blog-style.php:217 functions/blog-style.php:241 #: functions/blog-style.php:263 functions/blog-style.php:298 #: functions/blog-style.php:323 functions/blog-style.php:347 #: functions/blog-style.php:382 functions/blog-style.php:437 #: functions/blog-style.php:491 functions/blog-style.php:562 #: functions/blog-style.php:618 functions/blog-style.php:672 search.php:43 #: search.php:61 search.php:78 msgid "Posted on" msgstr "פורסם ב" #: category.php:17 #, php-format msgid "Category: %s" msgstr "קטגוריה: %s" #: comments.php:16 #, php-format msgctxt "comments title" msgid "1 Comment" msgid_plural "%1$s Comments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: event-listing.php:25 msgid "All" msgstr "את כל" #: event-listing.php:26 event-listing.php:83 #: functions/element/event_shortcode.php:19 #: functions/element/event_shortcode.php:43 #: functions/element/event_shortcode.php:51 #: functions/element/event_shortcode.php:67 #: functions/element/event_shortcode.php:141 #: functions/element/event_shortcode.php:239 #: functions/element/event_shortcode.php:345 #: functions/element/event_shortcode.php:354 #: functions/element/event_shortcode.php:369 #: functions/element/event_shortcode.php:444 #: functions/element/event_shortcode.php:543 #: functions/element/event_shortcode.php:647 single-event.php:18 #: single-event.php:55 template_favorite.php:76 msgid "Upcoming" msgstr "מכירות קרבות" #: event-listing.php:27 event-listing.php:86 #: functions/element/event_shortcode.php:20 #: functions/element/event_shortcode.php:46 #: functions/element/event_shortcode.php:144 #: functions/element/event_shortcode.php:149 #: functions/element/event_shortcode.php:242 #: functions/element/event_shortcode.php:348 #: functions/element/event_shortcode.php:447 #: functions/element/event_shortcode.php:453 #: functions/element/event_shortcode.php:468 #: functions/element/event_shortcode.php:546 #: functions/element/event_shortcode.php:650 ongoing-event.php:67 #: single-event.php:21 single-event.php:68 template_favorite.php:79 msgid "Ongoing" msgstr "מתמשך" #: event-listing.php:28 event-listing.php:89 expired-event.php:67 #: functions/element/event_shortcode.php:22 #: functions/element/event_shortcode.php:49 #: functions/element/event_shortcode.php:147 #: functions/element/event_shortcode.php:245 #: functions/element/event_shortcode.php:247 #: functions/element/event_shortcode.php:351 #: functions/element/event_shortcode.php:450 #: functions/element/event_shortcode.php:549 #: functions/element/event_shortcode.php:552 #: functions/element/event_shortcode.php:567 #: functions/element/event_shortcode.php:653 single-event.php:24 #: single-event.php:76 single-event.php:708 single-event.php:731 #: single-event.php:821 single-event.php:897 template_favorite.php:82 msgid "Expired" msgstr "לא בתוקף" #: event-listing.php:130 event-listing.php:227 event-listing.php:324 #: event-listing.php:422 expired-event.php:87 #: functions/element/event_shortcode.php:87 #: functions/element/event_shortcode.php:183 #: functions/element/event_shortcode.php:282 #: functions/element/event_shortcode.php:389 #: functions/element/event_shortcode.php:488 #: functions/element/event_shortcode.php:587 #: functions/element/event_shortcode.php:691 ongoing-event.php:87 #: single-event.php:1068 upcoming-event.php:87 msgid "Facebook" msgstr "פייסבוק" #: event-listing.php:131 event-listing.php:228 event-listing.php:325 #: event-listing.php:423 expired-event.php:88 #: functions/element/event_shortcode.php:88 #: functions/element/event_shortcode.php:184 #: functions/element/event_shortcode.php:283 #: functions/element/event_shortcode.php:390 #: functions/element/event_shortcode.php:489 #: functions/element/event_shortcode.php:588 #: functions/element/event_shortcode.php:692 ongoing-event.php:88 #: single-event.php:1069 upcoming-event.php:88 msgid "Twitter" msgstr "טוויטר" #: event-listing.php:207 upcoming-event.php:67 msgid "upcoming" msgstr "קרוב" #: event-listing.php:229 event-listing.php:326 event-listing.php:424 #: expired-event.php:89 functions/element/event_shortcode.php:89 #: functions/element/event_shortcode.php:185 #: functions/element/event_shortcode.php:284 #: functions/element/event_shortcode.php:391 #: functions/element/event_shortcode.php:490 #: functions/element/event_shortcode.php:589 #: functions/element/event_shortcode.php:693 ongoing-event.php:89 #: single-event.php:1070 upcoming-event.php:89 msgid "Linkedin" msgstr "לינקדאין" #: event-listing.php:230 event-listing.php:327 event-listing.php:425 #: expired-event.php:90 functions/element/event_shortcode.php:90 #: functions/element/event_shortcode.php:186 #: functions/element/event_shortcode.php:285 ongoing-event.php:90 #: upcoming-event.php:90 msgid "Google+" msgstr "Google+" #: event-listing.php:304 functions/element/event_shortcode.php:163 msgid "ongoing" msgstr "מתמשך" #: event-listing.php:402 msgid "expired" msgstr "לא בתוקף" #: functions.php:104 msgid "primary Menu" msgstr "תפריט ראשי" #: functions.php:105 msgid "Secondary Menu" msgstr "תפריט משני" #: functions.php:127 msgid "BeEvent Main Sidebar" msgstr "סרגל הצד הראשי של BeEvent" #: functions.php:230 msgid "Previous" msgstr "הקודם" #: functions.php:231 msgid "Next" msgstr "הבא" #: functions.php:238 msgid "Posts navigation" msgstr "ניווט פוסטים" #: functions.php:289 msgctxt "Previous post link" msgid "Previous" msgstr "הקודם" #: functions.php:290 msgctxt "Next post link" msgid "Next" msgstr "הבא" #: functions.php:303 msgid "Comment navigation" msgstr "ניווט בתגובות" #: functions.php:307 msgid "Older Comments" msgstr "תגובות ישנות יותר" #: functions.php:310 msgid "Newer Comments" msgstr "תגובות חדשות יותר" #: functions.php:394 msgctxt "Roboto font: on or off" msgid "on" msgstr "על" #: functions/blog-style.php:37 functions/blog-style.php:62 #: functions/blog-style.php:86 functions/blog-style.php:132 #: functions/blog-style.php:155 functions/blog-style.php:177 #: functions/blog-style.php:220 functions/blog-style.php:244 #: functions/blog-style.php:266 functions/blog-style.php:301 #: functions/blog-style.php:326 functions/blog-style.php:350 msgid "Featured" msgstr "מומלצים" #: functions/blog-style.php:400 functions/blog-style.php:454 #: functions/blog-style.php:504 functions/blog-style.php:581 #: functions/blog-style.php:635 functions/blog-style.php:685 msgid "Pages:" msgstr "עמודים:" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:334 msgid "Install Required Plugins" msgstr "התקן תוספים נדרשים" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:335 msgid "Install Plugins" msgstr "התקן תוספים" #. translators: %s: plugin name. #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:337 #, php-format msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "מתקין תוספים: %s" #. translators: %s: plugin name. #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:339 #, php-format msgid "Updating Plugin: %s" msgstr "מעדכן את הפלאגין: %s" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:340 msgid "Something went wrong with the plugin API." msgstr "משהו השתבש עם ה-API של התוסף." #. translators: 1: plugin name(s). #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:343 #, php-format msgid "This theme requires the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. translators: 1: plugin name(s). #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:349 #, php-format msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. translators: 1: plugin name(s). #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:355 #, php-format msgid "" "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure " "maximum compatibility with this theme: %1$s." msgid_plural "" "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure " "maximum compatibility with this theme: %1$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. translators: 1: plugin name(s). #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:361 #, php-format msgid "There is an update available for: %1$s." msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. translators: 1: plugin name(s). #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:367 #, php-format msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. translators: 1: plugin name(s). #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:373 #, php-format msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:378 msgid "Begin installing plugin" msgid_plural "Begin installing plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:383 msgid "Begin updating plugin" msgid_plural "Begin updating plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:388 msgid "Begin activating plugin" msgid_plural "Begin activating plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:392 msgid "Return to Required Plugins Installer" msgstr "בחזרה אל התקנת התוספים הנדרשים" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:393 #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:920 #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2627 #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3674 msgid "Return to the Dashboard" msgstr "חזור אל לוח הבקרה" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:394 #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3253 msgid "Plugin activated successfully." msgstr "התוסף הופעל בהצלחה." #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:395 #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3046 msgid "The following plugin was activated successfully:" msgid_plural "The following plugins were activated successfully:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. translators: 1: plugin name. #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:397 #, php-format msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active." msgstr "לא השתנה דבר. התוסף %1$s כבר היה פעיל." #. translators: 1: plugin name. #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:399 #, php-format msgid "" "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. " "Please update the plugin." msgstr "" "תוסף אינו מופעל. גרסה גבוהה יותר של %s נדרש עבור ערכת נושא זו. נא לעדכן את " "התוסף." #. translators: 1: dashboard link. #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:401 #, php-format msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s" msgstr "כל התוספים הותקנו והופעלו בהצלחה. %1$s" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:402 msgid "Dismiss this notice" msgstr "דחה הודעה זו" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:403 msgid "" "There are one or more required or recommended plugins to install, update or " "activate." msgstr "קיים תוסף נדרש או מומלץ או יותר להתקנה, עדכון או הפעלה." #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:404 msgid "Please contact the administrator of this site for help." msgstr "אנא פנה אל מנהל האתר לעזרה." #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:607 msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme." msgstr "עליך לעדכן את התוסף כדי שיתאים לערכת הנושא שלך." #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:608 msgid "Update Required" msgstr "נדרש עידכון" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:725 msgid "Set the parent_slug config variable instead." msgstr "יש להגדיר את משתנה ה- parent_slug config במקום זאת." #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:1027 msgid "" "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug " "and renaming did not work." msgstr "" "חבילת התוספים מרחוק אינה מכילה תיקייה עם הסלאג הנדרש ולא הצלחנו לשנות את השם." #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:1027 #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:1030 msgid "" "Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin " "according to the WordPress guidelines." msgstr "" "אנא צור קשר עם ספק התוספים ובקש ממנו לארוז את התוסף שלו על פי הנחיות וורדפרס." #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:1030 msgid "" "The remote plugin package consists of more than one file, but the files are " "not packaged in a folder." msgstr "חבילת התוסף המרוחק מכילה יותר מקובץ אחד, אבל הקבצים לא ארוזים בתיקייה." #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:1214 #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3042 msgctxt "plugin A *and* plugin B" msgid "and" msgstr "ו" #. translators: %s: version number #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2076 #, php-format msgid "TGMPA v%s" msgstr "TGMPA v%s" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2367 msgid "Required" msgstr "נדרש" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2370 msgid "Recommended" msgstr "מומלץ" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2386 msgid "WordPress Repository" msgstr "מאגר וורדפרס" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2389 msgid "External Source" msgstr "מקור חיצוני" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2392 msgid "Pre-Packaged" msgstr "ארוז מראש" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2409 msgid "Not Installed" msgstr "לא הותקן" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2413 msgid "Installed But Not Activated" msgstr "הותקן אך לא הופעל" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2415 msgid "Active" msgstr "פעיל" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2421 msgid "Required Update not Available" msgstr "העדכון הנדרש לא זמין" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2424 msgid "Requires Update" msgstr "דורש עדכון" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2427 msgid "Update recommended" msgstr "עדכון מומלץ" #. translators: 1: install status, 2: update status #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2436 #, php-format msgctxt "Install/Update Status" msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" #. translators: 1: number of plugins. #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2482 #, php-format msgctxt "plugins" msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. translators: 1: number of plugins. #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2486 #, php-format msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. translators: 1: number of plugins. #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2490 #, php-format msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. translators: 1: number of plugins. #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2494 #, php-format msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2576 msgctxt "as in: \"version nr unknown\"" msgid "unknown" msgstr "לא ידוע" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2584 msgid "Installed version:" msgstr "גרסה מותקנת:" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2592 msgid "Minimum required version:" msgstr "הגירסה המינימלית הנדרשת:" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2604 msgid "Available version:" msgstr "גירסה זמינה:" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2627 msgid "No plugins to install, update or activate." msgstr "אין תוספים להתקנה, לעדכון או להפעלה." #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2641 msgid "Plugin" msgstr "תוסף" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2642 msgid "Source" msgstr "מקור" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2643 msgid "Type" msgstr "סוג" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2647 msgid "Version" msgstr "גרסה" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2648 single-event.php:1132 msgid "Status" msgstr "סטטוס" #. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2697 #, php-format msgid "Install %2$s" msgstr "התקן %2$s" #. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2702 #, php-format msgid "Update %2$s" msgstr "עדכן %2$s" #. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2708 #, php-format msgid "Activate %2$s" msgstr "הפעל %2$s" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2778 msgid "Upgrade message from the plugin author:" msgstr "הודעת שדרוג מיוצר התוסף:" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2811 msgid "Install" msgstr "להתקין" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2817 msgid "Update" msgstr "עדכון" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2820 msgid "Activate" msgstr "הפעל" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2851 msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken." msgstr "לא נבחרו תוספים להתקנה. לא השתנה דבר." #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2853 msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken." msgstr "לא נבחרו תוספים לעדכון. לא השתנה דבר." #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2894 msgid "No plugins are available to be installed at this time." msgstr "לא נבחרו תוספים להתקנה. לא השתנה דבר." #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:2896 msgid "No plugins are available to be updated at this time." msgstr "לא נבחרו תוספים להתקנה. לא השתנה דבר." #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3002 msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken." msgstr "לא נבחרו תוספים להפעלה. לא בוצעה שום פעולה." #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3028 msgid "No plugins are available to be activated at this time." msgstr "אין תוספים זמינים להפעלה כעת." #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3252 msgid "Plugin activation failed." msgstr "הפעלת התוסף נכשלה." #. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3592 #, php-format msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "מעדכן תוסף %1$s (%2$d/%3$d)" #. translators: 1: plugin name, 2: error message. #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3595 #, php-format msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>." msgstr "אירעה שגיאה בעת ההתקנה %1$s: <strong>%2$s</strong>." #. translators: 1: plugin name. #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3597 #, php-format msgid "The installation of %1$s failed." msgstr "ההתקנה של %1$s נכשלה." #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3601 msgid "" "The installation and activation process is starting. This process may take a " "while on some hosts, so please be patient." msgstr "" "תהליך ההפעלה וההתקנה מתחיל. התהליך עלול לקחת זמן מה בחלק מהשרתים, אנא המתן " "בסבלנות." #. translators: 1: plugin name. #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3603 #, php-format msgid "%1$s installed and activated successfully." msgstr "%1$s הותקן והופעל בהצלחה." #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3603 #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3611 msgid "Show Details" msgstr "הצג פרטים" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3603 #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3611 msgid "Hide Details" msgstr "הסתר פרטים" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3604 msgid "All installations and activations have been completed." msgstr "כל ההתקנות וההפעלות הושלמו." #. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3606 #, php-format msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "מתקין ומפעיל תוסף %1$s (%2$d/%3$d)" #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3609 msgid "" "The installation process is starting. This process may take a while on some " "hosts, so please be patient." msgstr "" "תהליך ההתקנה מתחיל. התהליך עלול לקחת זמן מה בחלק מהשרתים, אנא המתן בסבלנות." #. translators: 1: plugin name. #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3611 #, php-format msgid "%1$s installed successfully." msgstr "%1$s הותקן בהצלחה." #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3612 msgid "All installations have been completed." msgstr "כל ההתקנות הושלמו." #. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. #: functions/classes/class-tgm-plugin-activation.php:3614 #, php-format msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "מתקין תוסף %1$s (%2$d/%3$d)" #: functions/classes/install-plugin.php:117 msgid "BeEvent Post Type" msgstr "סוג הפוסט של BeEvent" #: functions/classes/install-plugin.php:128 msgid "Js Composer" msgstr "מלחין Js" #: functions/classes/install-plugin.php:138 msgid "Contact Form 7" msgstr "Contact Form 7" #: functions/classes/install-plugin.php:144 msgid "WP Simple Paypal Shopping cart" msgstr "עגלת קניות פשוט של WP" #: functions/classes/install-plugin.php:150 msgid "Redux Framework" msgstr "מסגרת Redux" #: functions/classes/install-plugin.php:156 msgid "MailChimp for WordPress" msgstr "מיילצ'ימפ עבור וורדפרס" #: functions/classes/install-plugin.php:162 msgid "Contact Form 7 - PayPal Extension" msgstr "טופס יצירת קשר 7 - הארכת PayPal" #: functions/element/event_shortcode.php:392 #: functions/element/event_shortcode.php:491 #: functions/element/event_shortcode.php:590 #: functions/element/event_shortcode.php:694 single-event.php:1071 msgid "Google +" msgstr "Google+" #: functions/favorite-function.php:70 functions/favorite-function.php:92 msgid "Saved" msgstr "נשמר" #: functions/favorite-function.php:72 functions/favorite-function.php:94 msgid "Save" msgstr "שמור" #: functions/footer-functions.php:160 msgid "Popular Links" msgstr "קישורים פופולריים" #: functions/footer-functions.php:164 msgid "Latest Post" msgstr "הפוסט האחרון" #: functions/footer-functions.php:199 msgid "Social Links" msgstr "קישורים חברתיים" #: functions/footer-functions.php:229 msgid "Subscribe to newsletter" msgstr "הרשם לקבלת עדכונים" #: functions/meta/meta-options.php:26 msgid "Setting" msgstr "הגדרה" #: functions/meta/meta-options.php:39 functions/theme-options.php:214 msgid "Header" msgstr "כותרת" #: functions/meta/meta-options.php:40 functions/theme-options.php:308 msgid "Footer" msgstr "פוטר" #: functions/meta/meta-options.php:41 msgid "Page Title" msgstr "כותרת העמוד" #: functions/meta/meta-options.php:51 functions/meta/meta-options.php:125 msgid "Custom" msgstr "המותאם אישית" #: functions/meta/meta-options.php:60 functions/meta/meta-options.php:103 msgid "Layout" msgstr "פריסה" #: functions/meta/meta-options.php:84 msgid "Custom Footer" msgstr "כותרת תחתונה מותאמת אישית" #: functions/meta/meta-options.php:94 msgid "Hide Bottom Area" msgstr "הסתר שטח תחתון" #: functions/meta/meta-options.php:97 msgid "Inherit" msgstr "בירושה" #: functions/meta/meta-options.php:98 msgid "Hide" msgstr "להתחבא" #: functions/meta/meta-options.php:135 functions/theme-options.php:168 #: functions/theme-options.php:219 functions/theme-options.php:313 #: functions/theme-options.php:463 functions/theme-options.php:497 #: functions/theme-options.php:539 functions/theme-options.php:569 #: functions/theme-options.php:593 msgid "Title" msgstr "כותרת" #: functions/meta/meta-options.php:141 msgid "Page Title Style" msgstr "סגנון כותרת עמוד" #: functions/meta/post-meta/class.php:55 msgid "Settings" msgstr "הגדרות" #: functions/meta/post-meta/class.php:83 functions/meta/post-meta/class.php:239 msgid "Reset Settings" msgstr "איפוס ההגדרות" #: functions/meta/post-meta/class.php:84 msgid "Cancel Reset" msgstr "בטל איפוס" #: functions/meta/post-meta/class.php:218 msgid "Upload" msgstr "העלה" #: functions/meta/post-meta/class.php:243 msgid "" "Are you sure? Check this box, then update your post to reset all settings." msgstr "" "האם אתה בטוח? סמן תיבה זו, ואז עדכן את הפוסט שלך כדי לאפס את כל ההגדרות." #: functions/meta/post-meta/class.php:339 #: functions/meta/post-meta/class.php:348 #: functions/meta/post-meta/class.php:361 msgid "Default" msgstr "Default" #: functions/meta/post-meta/class.php:349 msgid "Centered" msgstr "ממורכז" #: functions/meta/post-meta/class.php:350 msgid "Centered Minimal" msgstr "מרכז מינימלי" #: functions/meta/post-meta/class.php:352 msgid "Solid Color & White Text" msgstr "צבע אחיד וטקסט לבן" #: functions/meta/post-meta/class.php:388 msgid "Media" msgstr "מדיה" #: functions/meta/post-meta/class.php:392 msgid "Video URL" msgstr "כתובת סרטון" #: functions/meta/post-meta/class.php:393 msgid "Enter a Video https://www.youtube.com URL that is compatible with WP." msgstr "הזן סרטון https://www.youtube.com URL התואם ל- WP." #: functions/meta/post-meta/class.php:393 msgid "Learn More" msgstr "המשך קריאה" #: functions/meta/post-meta/class.php:400 msgid "Quote" msgstr "ציטוט" #: functions/meta/post-meta/class.php:404 msgid "Add New Quote Text " msgstr "הוסף טקסט ציטוט חדש" #: functions/meta/post-meta/class.php:407 msgid "Enter The Content Quote Post Format" msgstr "הזן את פורמט ציטוטי התוכן" #: functions/meta/post-meta/class.php:414 #: functions/meta/post-meta/class.php:428 msgid "Testimonial" msgstr "המלצות" #: functions/meta/post-meta/class.php:418 msgid "Designation of Testimonial " msgstr "ייעוד המלצה" #: functions/meta/post-meta/class.php:421 msgid "Enter Testimonial Designation " msgstr "הזן ייעוד להמלצות" #: functions/meta/post-meta/class.php:432 msgid "Sponsor Link" msgstr "קישור חסות" #: functions/meta/post-meta/class.php:435 msgid "Enter Sponsor Link Here " msgstr "הכנס כאן קישור ספונסר" #: functions/meta/post-meta/class.php:442 single-event.php:125 msgid "Speaker" msgstr "מרצה" #: functions/meta/post-meta/class.php:446 msgid "Designation of Company " msgstr "ייעוד החברה" #: functions/meta/post-meta/class.php:449 msgid "Enter a Sponsor Designation " msgstr "הזן ייעוד חסות" #: functions/meta/post-meta/class.php:453 msgid "Facebook Page Link" msgstr "קישור לדף הפייסבוק" #: functions/meta/post-meta/class.php:456 msgid "Enter Facebook Page Link " msgstr "הכנס קישור לדף הפייסבוק" #: functions/meta/post-meta/class.php:460 msgid "Linkedin Page Link" msgstr "קישור לדף קישור" #: functions/meta/post-meta/class.php:463 msgid "Enter Linkedin Page Link " msgstr "הכנס קישור לדף לינקין" #: functions/meta/post-meta/class.php:467 msgid "Google Page Link" msgstr "קישור לדף גוגל" #: functions/meta/post-meta/class.php:470 msgid "Enter Google Page Link " msgstr "הכנס קישור לדף Google" #: functions/meta/post-meta/class.php:474 msgid "Twitter Page Link" msgstr "הכנס קישור לדף הטוויטר" #: functions/meta/post-meta/class.php:477 msgid "Enter Twitter Page Link " msgstr "הכנס קישור לדף הטוויטר" #: functions/meta/post-meta/class.php:481 msgid "Schedule Time" msgstr "תזמן זמן" #: functions/meta/post-meta/class.php:484 msgid "Enter Conference Schedule Time. " msgstr "הזן את זמן לוח הזמנים של הכנס." #: functions/metacore/core-options.php:59 msgid "Error" msgstr "שגיאה" #: functions/social-share.php:4 msgid "Share:" msgstr "שיתוף:" #: functions/theme-options.php:25 functions/theme-options.php:26 msgid "Theme Options" msgstr "אפשרויות תבנית" #: functions/theme-options.php:162 msgid "Overall Setup" msgstr "התקנה כוללת" #: functions/theme-options.php:163 msgid "" "Here in overall setup section you can edit basic settings related to overall " "website." msgstr "כאן בסעיף ההתקנה הכולל תוכלו לערוך הגדרות בסיסיות הקשורות לאתר הכללי." #: functions/theme-options.php:169 functions/theme-options.php:220 #: functions/theme-options.php:314 functions/theme-options.php:464 #: functions/theme-options.php:498 functions/theme-options.php:540 #: functions/theme-options.php:570 functions/theme-options.php:594 msgid "Description and image maybe." msgstr "תיאור ותמונה אולי." #: functions/theme-options.php:179 msgid "General" msgstr "כללי" #: functions/theme-options.php:180 msgid "General BeEvent Settings." msgstr "הגדרות כלליות של BeEvent." #: functions/theme-options.php:186 msgid "Theme Primary Color " msgstr "צבע ראשוני של נושא" #: functions/theme-options.php:188 msgid "Theme Primary Color Scheme." msgstr "ערכת צבע ראשונית של נושא." #: functions/theme-options.php:196 msgid "Select Font Family" msgstr "בחר משפחת גופן" #: functions/theme-options.php:197 msgid "Please Select A Font Family." msgstr "אנא בחר משפחת גופן." #: functions/theme-options.php:215 msgid "Header BeEvent Settings" msgstr "הגדרות כותרת BeEvent" #: functions/theme-options.php:228 msgid "Logo" msgstr "לוגו" #: functions/theme-options.php:229 msgid "Upload logo for website." msgstr "העלה לוגו לאתר." #: functions/theme-options.php:236 msgid "Site Logo" msgstr "לוגו האתר" #: functions/theme-options.php:238 msgid "Upload site logo." msgstr "העלה את לוגו האתר." #: functions/theme-options.php:246 msgid "Site Favicon" msgstr "פאבייקון לאתר" #: functions/theme-options.php:248 msgid "Upload site favicon." msgstr "העלה favicon לאתר." #: functions/theme-options.php:257 msgid "Header Contact Number" msgstr "מספר איש קשר לכותרת" #: functions/theme-options.php:259 msgid "Please Input Your Contact Number." msgstr "הזן את מספר אנשי הקשר שלך." #: functions/theme-options.php:266 msgid "Header Style" msgstr "עיצוב כותרת" #: functions/theme-options.php:273 msgid "Select Header Style" msgstr "בחר סגנון כותרת" #: functions/theme-options.php:274 msgid "Please Select a Header Style." msgstr "אנא בחר סגנון כותרת." #: functions/theme-options.php:309 msgid "Footer BeEvent Settings" msgstr "הגדרות תחתונה של BeEvent" #: functions/theme-options.php:322 msgid "Footer Bottom " msgstr "תחתונה תחתונה" #: functions/theme-options.php:323 msgid "Footer Bottom Setting" msgstr "הגדרת תחתונה תחתונה" #: functions/theme-options.php:331 msgid "Contacts Form Text" msgstr "טקסט של טופס אנשי קשר" #: functions/theme-options.php:333 msgid "Please Input Contact Form Heading." msgstr "אנא הזן כותרת של טופס יצירת קשר." #: functions/theme-options.php:340 msgid "Contacts Form Shortcode:" msgstr "קוד קצר של טופס אנשי קשר:" #: functions/theme-options.php:342 msgid "Please Input Contact Form Shortcode." msgstr "אנא הזן את קוד הטופס ליצירת קשר." #: functions/theme-options.php:348 msgid "Select Footer Style" msgstr "בחר סגנון כותרת תחתונה" #: functions/theme-options.php:349 msgid "Please Select a Footer Style." msgstr "אנא בחר סגנון כותרת תחתונה." #: functions/theme-options.php:360 msgid "Copy Right Text" msgstr "Copy Right Text" #: functions/theme-options.php:362 msgid "Please Input copyrights." msgstr "הזן זכויות יוצרים." #: functions/theme-options.php:363 msgid "Copyright © 2020 BeEvent. All Rights Reserved" msgstr "זכויות יוצרים © 2020 BeEvent. כל הזכויות שמורות" #: functions/theme-options.php:372 msgid "Social" msgstr "חברתי" #: functions/theme-options.php:373 msgid "Setup social profiles in footer." msgstr "הגדרת כותרת תחתונה של פרופילים חברתיים." #: functions/theme-options.php:380 msgid "Facebook link" msgstr "Facebook link" #: functions/theme-options.php:382 msgid "Input link to your facebook page." msgstr "קישור קלט לדף הפייסבוק שלך." #: functions/theme-options.php:388 msgid "Twitter link" msgstr "קישור לטוויטר" #: functions/theme-options.php:390 msgid "Input link to your twitter page." msgstr "קישור קלט לדף הטוויטר שלך." #: functions/theme-options.php:396 msgid "Linkedin link" msgstr "קישור קישור" #: functions/theme-options.php:398 msgid "Input link to your Linkedin page." msgstr "קישור קלט לדף ה- Linkedin שלך." #: functions/theme-options.php:404 msgid "instagram link" msgstr "קישור אינסטגרם" #: functions/theme-options.php:406 msgid "Input link to your instagram page." msgstr "קישור קלט לדף האינסטגרם שלך." #: functions/theme-options.php:412 msgid "Google+ link" msgstr "קישור Google+" #: functions/theme-options.php:414 msgid "Input link to your google+ page." msgstr "קישור קלט לדף google שלך." #: functions/theme-options.php:420 msgid "Pinterest link" msgstr "Pinterest link" #: functions/theme-options.php:422 msgid "Input link to your pinterest page." msgstr "קישור קלט לדף העניין שלך." #: functions/theme-options.php:459 msgid "Countdown Timer (Only For Single Event)" msgstr "טיימר הספירה לאחור (רק לאירוע בודד)" #: functions/theme-options.php:470 functions/theme-options.php:504 msgid "Add Date Countdown Timer" msgstr "הוסף טיימר ספירה לאחור של תאריך" #: functions/theme-options.php:473 functions/theme-options.php:507 msgid "Examples:- mm/dd/yyyy" msgstr "דוגמאות: - mm / dd / yyyy" #: functions/theme-options.php:481 msgid "Countdown Shortcode: [countdown_timer]" msgstr "קודקוד ספירה לאחור: [countdown_timer]" #: functions/theme-options.php:492 msgid "Coming Soon" msgstr "בקרוב" #: functions/theme-options.php:493 msgid "coming Soon Page Settings." msgstr "בקרוב הגדרות דף." #: functions/theme-options.php:512 msgid "Page Content" msgstr "תוכן הדף" #: functions/theme-options.php:515 msgid "Input coming soon page content." msgstr "הקלט בקרוב תוכן העמוד." #: functions/theme-options.php:520 msgid "Coming soon image" msgstr "בקרוב תמונה" #: functions/theme-options.php:534 msgid "404 Page" msgstr "דף 404" #: functions/theme-options.php:535 msgid "404 Page Settings" msgstr "404 הגדרות עמוד" #: functions/theme-options.php:545 msgid "Page Not Found Title" msgstr "עמוד לא נמצא כותרת" #: functions/theme-options.php:548 msgid "Examples:- Page Not Found." msgstr "דוגמאות: - עמוד לא נמצא." #: functions/theme-options.php:553 msgid "Error Notice Text" msgstr "שגיאה בהודעת טקסט" #: functions/theme-options.php:564 msgid "Map" msgstr "מפה" #: functions/theme-options.php:565 msgid "Map Settings" msgstr "הגדרות מפה" #: functions/theme-options.php:575 msgid "Google map API Key" msgstr "מפתח API של מפות Google" #: functions/theme-options.php:578 msgid "Please enter your Google Map API key above." msgstr "הזן את מפתח ה- API שלך ל- Google Map למעלה." #: functions/theme-options.php:588 msgid "Blog Page" msgstr "עמוד בלוג" #: functions/theme-options.php:589 msgid "Blog Page settings." msgstr "הגדרות עמוד בלוג." #: functions/theme-options.php:602 msgid "Blog Page Style" msgstr "סגנון עמוד בלוג" #: functions/theme-options.php:603 msgid "Setup Blog Page Style details here." msgstr "הגדר פרטים בנושא סגנון עמוד בלוג כאן." #: functions/theme-options.php:645 msgid "Blog Single" msgstr "פוסט בבלוג" #: functions/theme-options.php:646 msgid "Setup Blog Single Page Settings here." msgstr "הגדרת בלוג הגדרות עמוד בודד כאן." #: page.php:37 page/element-template.php:35 msgid "Edit" msgstr "ערוך" #: payment-success.php:39 msgid "Success!" msgstr "הצלחה!" #: payment-success.php:39 msgid "" "Your Ticket Booking is confirmed, Below are the details of your Booking:" msgstr "הזמנת הכרטיס שלך אושרה, להלן פרטי ההזמנה שלך:" #: payment-success.php:91 msgid "Receipt Details" msgstr "פרטי קבלה" #: payment-success.php:93 msgid "Save AS PDF" msgstr "שמור כ- PDF" #: payment-success.php:94 msgid "PRINT" msgstr "הדפס" #: payment-success.php:121 msgid "" "Receipt for payment of ticket booking. This reciept is generated from " "BeEvent." msgstr "קבלה על תשלום הזמנת הכרטיסים. קבלה זו נוצרת מאירוע." #: payment-success.php:126 msgid "Event Name:" msgstr "שם אירוע:" #: payment-success.php:130 msgid "Plan:" msgstr "תכנית:" #: payment-success.php:134 msgid "No. of tickets:" msgstr "מספר הכרטיסים:" #: payment-success.php:138 msgid "Amount:" msgstr "כמות:" #: payment-success.php:142 msgid "Transaction ID:" msgstr "מזהה עסקה:" #: payment-success.php:146 msgid "Transaction Date & Time:" msgstr "תאריך ושעת עסקה:" #: payment-success.php:150 msgid "Email:" msgstr "דוא\"ל:" #: payment-success.php:154 msgid "IP Address.:" msgstr "כתובת ה - IP.:" #: payment-success.php:161 msgid "Continue" msgstr "המשך" #: search.php:15 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "תוצאות חיפוש עבור: %s" #: search.php:90 msgid "Search Result Not Found..." msgstr "תוצאות חיפוש לא נמצאו ..." #: single-event.php:72 msgid "Book now" msgstr "הזמן עכשיו" #: single-event.php:111 msgid "About" msgstr "על אודות" #: single-event.php:137 msgid "Schedule" msgstr "לוח זמנים" #: single-event.php:141 msgid "Tickets" msgstr "כרטיסים" #: single-event.php:145 single-event.php:1140 msgid "Venue" msgstr "מיקום" #: single-event.php:149 msgid "Photos" msgstr "תמונות" #: single-event.php:153 msgid "Contact" msgstr "איש קשר" #: single-event.php:167 msgid "Share This Event" msgstr "שתף את האירוע" #: single-event.php:709 msgid "*Note:" msgstr "*הערה:" #: single-event.php:732 single-event.php:822 single-event.php:898 msgid "Buy Now" msgstr "קנה עכשיו" #: single-event.php:817 single-event.php:893 msgid "Available Ticket :" msgstr "כרטיס זמין:" #: single-event.php:849 single-event.php:931 msgid "Remaining Tickets :" msgstr "כרטיסים שנותרו:" #: single-event.php:951 msgid "Get Directions" msgstr "לקבל הוראות" #: single-event.php:1050 msgid "event Detail" msgstr "פרטים לגבי אירוע" #: single-event.php:1089 msgid "Email to a Friend" msgstr "שלח במייל לחבר" #: single-event.php:1116 msgid "Start Date" msgstr "תאריך התחלה" #: single-event.php:1124 msgid "End Date" msgstr "בחר תאריך סיום" #: single-event.php:1148 msgid "Phone" msgstr "מכשיר טלפון" #: single-event.php:1156 msgid "Email" msgstr "אימייל" #: single-event.php:1165 msgid "Remaining Tickets" msgstr "כרטיסים שנותרו" #: single-event.php:1168 msgid "Not Available" msgstr "לא זמין" #: single-event.php:1210 msgid "Sponsors" msgstr "בחסות" #: template_favorite.php:180 msgid "Sorry!" msgstr "סליחה!" #: template_favorite.php:182 msgid "You have not selected any list in Wishlist." msgstr "לא בחרת רשימה ברשימת המשאלות שלך." #. Theme Name of the plugin/theme msgid "BeEvent" msgstr "BeEvent" #. Theme URI of the plugin/theme msgid "http://themes.webmasterdriver.net/BeEventwp/" msgstr "http://themes.webmasterdriver.net/BeEventwp/" #. Description of the plugin/theme msgid "Premium WordPress Event Theme Developed by webmasterdriver." msgstr "נושא אירוע וורדפרס פרימיום שפותח על ידי מנהל האתר." #. Author of the plugin/theme msgid "webmasterdriver" msgstr "מנהל האתר" #. Author URI of the plugin/theme msgid "https://themeforest.net/user/webmasterdriver" msgstr "https://themeforest.net/user/webmasterdriver"